孔雀羽謀殺案14.2萬字TXT下載 最新章節無彈窗 約翰·狄克森·卡爾

時間:2018-08-14 20:48 /校園小說 / 編輯:賈璉
火爆新書《孔雀羽謀殺案》由約翰·狄克森·卡爾最新寫的一本HE、推理、推理偵探型別的小說,本小說的主角拉德,德溫特,馬斯特斯,書中主要講述了:“這裡面有問題,督察。你那份報告的意思是(任何參考文獻也都會持相同觀點),直至那時茶葉才在歐洲普及。佩皮斯的著名論斷在一定程度上形成了誤導。其實早在1517年中...

孔雀羽謀殺案

推薦指數:10分

閱讀指數:10分

作品歸屬:男頻

《孔雀羽謀殺案》線上閱讀

《孔雀羽謀殺案》章節

“這裡面有問題,督察。你那份報告的意思是(任何參考文獻也都會持相同觀點),直至那時茶葉才在歐洲普及。佩皮斯的著名論斷在一定程度上形成了誤導。其實早在1517年中國開始與葡萄牙和義大利行貿易時,茶葉被從中國引入歐洲,那麼那些茶杯的出產時間就不足為怪了,只不過茶葉當時還不曾廣泛流傳而已。難你沒想到,你眼中可常飲品,一度曾被視為隱秘、危險的異邦毒藥?難你不瞭解,甚至到了18世紀初葉,茶葉還在英國引起一場軒然大波?有位醫學作家發誓,茶葉的危害絕不下於鴉片。難你沒聽說,即時至今,在致幻功效方面,茶還與勒法努的小說比肩齊名?”

馬斯特斯微微猖质

“喂,聽我說!”他反駁,“先生,你該不會想告訴我,遠在16世紀時,一群義大利人聯成立了一個秘密團伙,目的僅僅是效仿縫紉女協會的那群女士,在一起喝喝茶?我才不相信。”

“你那天馬行空的腦袋很難接受吧?”見馬斯特斯小聲嘀咕個沒完,索亞用指甲點點腦門,“,放寬心,督察先生。那種茶葉和你所認識的任何一種都相去甚遠。如果我所料不錯,那是用鴉片調味過的茶葉。你有沒有讀過加德納寫的遊記《吉卜賽路標》?他在巴西北部發現了一個規模很小的葡萄牙殖民地,歷史十分古老,近通婚;他們就用鴉片來給茶葉調味。我不知有什麼秘密從四百年的里斯本、米蘭或者托萊多悄然滲出,在現今的敦重見天。我也不知所謂‘十茶杯’是怎麼回事,更不知他們有什麼儀式。但我知一點:在1525至1529年間,也就是製造那些義大利琺琅茶杯的年代,南歐地區的宗裁判所異常活躍。至少有四次,以十人為一組—五男五女—被他們判處絞刑和火刑,審判的節從未公之於眾。好好想想。”

波拉德瞥了一眼H.M.。自從收到辦公室寄來的那封信開始,H.M.就一言不發。他坐在那兒,一手遮住眼睛,對索亞所說的一切充耳不聞,以至於他那幾乎凝固了的影令人甚為不安。這時他終於把手從眼移開。

“我肯定著了,”H.M.說,“馬斯特斯,鮑勃,到外面走廊裡來,我有話說。”

著氣,笨重地挪到公寓的走廊裡,另外兩人也跟了出來。H.M.關上門,掏出一張信紙,上面是他的秘書的筆跡:“這是在今天早上第一批郵件中寄來的,可你沒有檢視郵件。我想你最好讀一讀。”走廊盡頭透灰濛濛的光線,照出了接下來那幾行打字機打出的文字,馬斯特斯總督察不迸出一聲渾濁的怒吼。

八月一星期四晚上九點三十分整,在蘭開斯特公寓五號將舉行一場“十茶杯”聚會。誠邀亨利·梅利維爾爵士蒞臨指,歡攜帶任何同伴隨行。

波拉德再也看不清了,因為窗外已徹底暗了下來,連一個雷聲的招呼也沒打,連一點熱都沒做,瞬間豪雨傾盆,風雨鋪天蓋地席捲而來。

14 證言疑雲

當晚到七點鐘時,波拉德趕上一輛公共汽車,往H.M.最喜歡的餐館—弗利特大街方聖布萊德堂附近的“新手”—與H.M.和馬斯特斯共晚餐;瓢潑大雨仍沖刷著敦城。茫茫雨幕不疾不徐,頭未減,彷彿已飛流直下了整整一天。渾瓣施透的波拉德警佐登上公共汽車的上層,在一個角落裡坐下,又開始研究他的筆記本。

有一份證據他已經讀過兩次,但他還想一次又一次地重溫,直到他領悟H.M.的評論為止—因為H.M.曾頗熱情地宣稱,其中包了幾處暗示問題答案的關鍵點。這份證據並不太起眼,只是萬斯·基廷從星期二早上到星期三下午的行蹤而已;然而,雖然其中不乏耐人尋味之處,波拉德卻找不到任何能預示答案的東西。

首先是男僕阿爾弗雷德·德華·巴特利特的證詞。波拉德回想著下午早些時候H.M.和馬斯特斯在林肯大廈盤問他的場景。阿爾弗雷德人過中年,材瘦削,頭髮花,鼻子稍有點歪,神平靜而樂觀。捲入謀殺案的男僕們大多看起來鬼鬼祟祟,此人則不然。他的第一部分證詞與霍金斯的證詞相呼應,僅僅證明了加德納關於殺人遊戲中領別針的陳述確係實情。巴特利特松自如地站在仿間裡,強健而皙的雙手掌蜗著,聲音始終平坦無波。波拉德開始梳理訊問過程。

問:(提問者為馬斯特斯)—總之,你是說基廷先生的手臂碰到了燈座,然走火,出空包彈,擊了你端著的托盤上的玻璃杯?

答:是的。就在我那隻手上方不到一英寸的地方。所以我一失手把托盤摔到桌上了。

問:當時基廷先生離你有多遠?

答:差不多和現在你我之間的距離一樣。(六英尺?七英尺?)

問:從你站的地方能看到通往走廊的那扇門嗎?

答:可以,我能看到,但當時沒注意那個方向。

問:所以你也沒看見菲利普·基廷先生在那邊?

答:沒有。

問:來萬斯·基廷先生和加德納先生什麼了?

答:先吃了晚飯,然開始喝酒聊天。

問:喝得多不多?

答:多,相當多。

問:那時你還在仿間裡?

答:是的,他們要我留下來一起喝。我以當過酒保,什麼酒都能調出來。

問:基廷先生是否提起過“十茶杯”?或者星期三與誰有約?

答:不,肯定沒說過,不然我會留意的。

問:他是否提到過與他們那群人中任何一位有關的任何情況?我的意思是,任何有助於我們找出殺害他的兇手的情況?

答:在我印象中沒什麼特別的。他談起過他們,但沒什麼特別的。

問:從他的表現來看,他和他們所有人是不是都相處融洽?

答:是的,非常好。噢,他一度想打電話找德溫特太太聊聊,但那時已經晨一點半了,所以我們勸阻了他。

問:他說起德溫特太太的時候多不多?

答:和平時差不多。

問:夠了,不要兜圈子!關於德溫特太太他都說了些什麼?

答:他說他恨不能立即和那賤人見上一面。

問:那加德納先生怎麼說?

答:加德納先生說現在倒還不要,但結婚就該收一收心了。基廷先生說,“有理,有理”,然兩人了五六次手,又了一杯。

問:會不會他說了什麼話你沒聽見?

答:應該不會,因為直到加德納先生離開,我都和他們在一起。加德納先生不肯乘電梯,堅持要走樓梯下樓。那些樓梯弧度很大,喝醉的人不可能徒步走下去。基廷先生說他也要一起去,我也一起去了,因為我不知他們會不會出事,我還擔心他們在大廳裡就引吭高歌呢。

問:現在來看第二天,也就是星期二早晨,每位訪客、每個電話或每封來信都不能遺漏。那天早晨有信寄來嗎?

答:沒有。

問:基廷先生是幾點起床的?

答:大約十點。我是說,他十點左右醒的,但直到將近一點才起床。他躺在床上,額頭敷著一條毛巾,巷瘤不已。德溫特先生到公寓來探望他。

問:德溫特先生是幾點來的?

答:我想是早上十一點過幾分。

問:德溫特先生經常來公寓嗎?

答:不,那是他第一次光臨。

問:他們都談了些什麼?

(23 / 37)
孔雀羽謀殺案

孔雀羽謀殺案

作者:約翰·狄克森·卡爾 型別:校園小說 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀
熱門